懷抱著感激而小心謹慎的愛

2013-09-02 21:33

カバ

堂本剛 cover album『カバ
2013年5月8日リリース
2013年5月24日台壓發行

堂本剛『カバ』特設HP
堂本剛「翻唱河馬」中文特設網頁

※()内はオリジナルアーティスト

【初回盤】<JECR-0035/6>CD+DVD ¥3600
  ・スリーブケース仕様
  ・24Pブックレット
  ・プレゼントキャンペーンID封入
〈CD〉 
 1.I LOVE YOU (尾崎豊)
 2.Another Orion (藤井フミヤ)
 3.LOVE LOVE LOVE (DREAMS COME TRUE)
 4.ANSWER (槇原敬之)
 5.人生を語らず (吉田拓郎)
 6.古い日記 (和田アキ子)
 7.PRIDE (CHAGE and ASKA)
 8.はじまりはいつも雨 (ASKA)
 9.優しさを胸に抱いて (堂本剛
〈DVD〉
  カバ チャンネル(58分)

【通常盤】<JECR-0037> ¥3000
  ・16Pブックレット
  ・プレゼントキャンペーンID封入(初回プレスのみ)
〈CD〉
 1.I LOVE YOU (尾崎豊)
 2.Another Orion (藤井フミヤ)
 3.LOVE LOVE LOVE (DREAMS COME TRUE)
 4.ANSWER (槇原敬之)
 5. 街 (堂本剛
 6.人生を語らず (吉田拓郎)
 7.古い日記 (和田アキ子)
 8.PRIDE (CHAGE and ASKA)
 9.はじまりはいつも雨 (ASKA)
 10.雨 恋 – amagoi (堂本剛)※新曲

--
現在才來寫是不是有點太晚?(笑)
其實我是經常聽這張專輯的。

翻唱河馬

尾崎豊這一曲,堂本剛十代的時候就曾在KinKi的控上翻唱過。原曲以搖滾的編曲唱出一種絕望的愛情,而堂本剛三十代的翻唱,將撕裂感轉換成哀傷。我個人很喜歡Jazz的編曲,氣音跟謹慎的語氣和那傢伙說用一種滿懷感激的心情去愛是穩合的(這種小心翼翼會讓人心疼)。不過如果和原唱的版本相比、以及以前唱的方式相比,喜歡哪種詮釋完全是見仁見智....

藤井フミヤ的Another Orion,以前堂本剛在正直上也翻唱過,算是他的十八番之一吧(笑)有一陣子我複習了一下藤井フミヤ,所以聽過フミヤ好幾個Another Orion的現場,フミヤ的聲線也變了很多呢!這首歌非常難唱的,起音就不低了,更不用說後面的副歌,五十代沒有用一些技巧是很難勝任的。在僕らの音楽中堂本剛和前輩的合唱,配合了フミヤ現在的key,比原曲稍低一點。專輯中編曲方面比較接近現在フミヤ live上的呈現,全曲鋼琴、拿掉了吉他,定key又比原曲高,相對清麗...聽來是「痛」多了。

中村正人寫的歌一直以來就是最搭吉田美和的嗓音,兩位寫給KinKi的曲,老實說還是覺得美和san自己唱比較好聽(←毆飛)。選擇LOVE LOVE LOVE這樣標誌性的曲子翻唱,唱出新意實在不容易。從編曲和演唱兩個角度切入,編曲及演奏這方,都是堂本剛長期合作的音樂人和樂手,不管是吉他、貝斯或鍵盤,在樂句的處理上,細聽其實仍是熟悉的Tsuyoshi band,自然就成了明確的Tsuyoshi風格。演唱方面,由於全曲都是堂本剛自己一個人來,加上放慢的節奏,少了一點溫暖,多了一些悲傷。只是後半少了大合唱的「愛を叫ぼう、愛を呼ぼう」,只留下剩主音呼喊的「LOVE」,我覺得有一點點乾啦(笑)

ANSWER是這張專輯裡我相當喜歡的曲子。雖然我本身比較不喜歡十川老師這首鍵盤用的、明顯電子琴的tone調,但因為常出現在EE的曲中,所以大概也習慣了(笑)槇原san的旋律我很喜歡,尤其最後副歌到C段的過度,再跳回A段收尾的部分。堂本剛在後段這裡的處理很細膩,雖然以收為主,不過幾個放的部分,卻能一擊就中;最後的A段也用了和開頭不同的處理方式,層次相當漂亮,果然是用心的翻唱啊!

普盤中Tsuyoshi重唱了自己的作品「街」,從編曲就要脫去十年前的沉重與無力,勉強自己戰鬥的用力,以木吉及弦樂換來一種更加正向明亮的態度,坦然的接納自己、擁抱人生。微妙的和藥師寺時的詮釋不同,專輯中更明確聽得出聲音中懷抱的愛。

吉田拓郎的人生を語らず是非常帥的曲子,而堂本剛的詮釋完全不同(笑)大概年齡不同,Tsuyoshi還沒有這樣瀟灑而豁達的帥氣吧!好像才剛摸到一點邊的感覺,唱起來的底氣沒那麼足。編曲幫忙架構出詞曲中的灑脫,而在這張專輯少見的「放」,也在這首歌盡量的展現,所以只是比前輩不帥一點啦(大笑)

古い日記這首我超愛!管樂很帥,鍵盤的電子tone和管樂搭配得宜,節奏隊的部分也很過癮,超適合現在的堂本剛和他的音樂夥伴們!只是MUSIC FAIR唱現場的時候就不知道為什麼這麼小心翼翼,騷味沒出來!不過癮!反而在堂本兄弟與前輩合唱的時候,被前輩帶動的還比較投入一點囧。說來和田前輩也是現在唱這首比她年輕的時候還有味道吶~

如果恰克與飛鳥的詮釋是堅定的溫柔,那麼堂本剛偏向了略帶悲傷的溫柔。與原唱決絕的激昂相對,Tsuyoshi的詮釋走向另外一種厚重的情緒,偏古典的編曲加深了他特別濕潤的聲線中滿溢的情感。最後的「PRIDE」用著接近氣音的方式輕輕訴說,不能失去又害怕失去,幾乎令聽者隨著落下淚來。

也是堂本剛的十八番之一,在堂本兄弟はじまりはいつも雨唱過兩次了吧?正直也在卡拉OK單元中唱過。演唱方面,比起原曲歌聲直接打入聽者心中,Tsuyoshi選擇了更細膩的方式,幾乎是以音符為單位來投入情感,一字一句的琢磨每一個音。專輯中改用手鼓的緩慢節奏,加上吉他和鍵盤略為慵懶的旋律線,更適合在寧靜的夜裡聽。

終於有了優しさを胸に抱いて的錄音室音源!堂本剛在10代(LL時期)、20代([si:]時期)及30代的現在,每次的詮釋都不太一樣。老實說,這首歌的主歌一直在低音帶,以堂本剛的聲線來說,並沒有那麼好發揮;他現在的演唱比較適合第二段歌詞,只能說30代的人唱30代的詞最契合。專輯內的編曲改的很清爽,以鋼琴為底,連間奏都把電吉他的solo音量拉小,反而突出弦樂的部分,所以樂手的功力就顯得很重要。堂本兄弟中不是說不好,但鼓音不夠穩重,要打出音量不大但很沉穩的味道,不太容易。唉,也不能強求啦,是之前的節奏隊(豪太san+ken san)太強。

雨 恋 – amagoi是唯一的新曲(笑),從鋼琴和金屬敲擊聲中塑造雨點滴落的印象,編曲整體和244-ENDLI時期的電音躍動感比較接近。不過曲式本身大概就是近年寫法吧,有點像赤いSinger,完全不是POP的結構,記憶點相當難找(大笑)在真正的水滴聲後,整個曲子風格大轉,尤其是「いつかのきみの手を抱くから」最後的真假音轉換,相當出色而撕心裂肺的高音,是整首歌情感最濃、記憶點最強卻不再重複的段落....


整張專輯雖然有強烈的「堂本剛與他的小夥伴」的風格,卻相當平易近人(笑)說來這張翻唱專輯的發行讓我覺得很感動,至少我們希望聽到的,他幾乎沒有沒做到的。加上換了之前帶大前輩近藤真彥的馬內,爭取到的番宣也讓這張翻唱專輯的曝光率提高很多,節目上又和很多前輩一起演唱,不管是鐵桿粉還是路人音樂飯都多了很多享受吶~





留言

    發表留言

    (留言:編集・刪除に必要)
    (只對管理員顯示)

    引用

    この記事の引用 URL
    http://scid.blog126.fc2.com/tb.php/158-76c88330
    この記事への引用: